沙龙
青未法语角:时间贫困
主办:
青未青年空间
收费:10.00
日期:
6/6
时间:14:00-16:00
地点:青岛市市南区东海中路30号银海大世界
联系方式:粗门小程序
报名购票:>>报名购票链接
📌 活动主题 | Thème
心理团体沙龙——时间贫困
Atelier de psychologie de groupe — Le manque de temps
🎓 活动带领 | Animateur
谯坤 Noâ
⏰ 时间 | Date et horaire
2026年6月6日(周六)14:00 16:00
Samedi 6 juin 2026, 14h00 – 16h00
📍 地点 | Lieu
青岛市南区东海中路30号银海大世界 帷幄生活空间
Espace de vie Weiwo, Grand Monde Yinhai, 30 Zhonghai East Road, Shinan, Qingdao
👥 人数 | Participants
法语学习者6人 / 法语母语者6人 / 旁观者6人
6 apprenants de français / 6 locuteurs natifs / 6 observateurs
💰 费用 | Frais
参与者免费,自愿消费(10元押金,准时到场退还)
Participation gratuite, consommation libre (caution de 10 yuan remboursée si présent à l'heure)
旁观者需点单一杯饮品
Pour les observateurs : une boisson commandée obligatoire
📲 报名方式 | Inscription
点击粗门链接报名 → 添加义工微信(报名后获取),发送“法语角”申请进群
Cliquez sur le lien "Cumen" pour vous inscrire → Ajoutez le WeChat du bénévole (obtenu après inscription), envoyez "Coin français" pour rejoindre le groupe
🧠 活动介绍 | Présentation
Coucou !
本周开启法语角第4次活动——一场关于时间管理的心理团体沙龙。
Ce n'est pas un cours théorique. C'est un atelier vivant pour apaiser l'anxiété liée au temps, à travers des jeux, des discussions et un peu de création.
你有没有过这样的感觉?
早上很累,看了眼手机,连吃早饭的时间都没了
多任务切换,晚上却想不起今天做了什么
累得不行却舍不得睡,因为“这是唯一属于自己的时间”
周末补觉、追剧、买东西……周一更累了
👉 心理学家把这种状态叫做“时间贫困”——不是你真的少了时间,而是你想做的与实际做的之间的差距。
Cet écart te fatigue, t'angoisse, te fait tourner en rond.
今天不给你完美的日程表。我们只做三件小事:
1️⃣ 看清你的时间到底去了哪儿
2️⃣ 看见理想与现实的差距
3️⃣ 从一件很小的事开始,重新拿回掌控感
🎯 目标不是“做更多”,而是在时间里找回自己的节奏。
L'objectif n'est pas d'en faire plus, c'est de retrouver ton propre rythme.
📋 活动内容 | Contenu de l'atelier
1. 感知测量:时间贫困的刻度
Mesure perceptive : l'échelle du manque de temps
把模糊的焦虑变成具体分数,直观感受自己的时间贫困程度。
2. 小组链接:破冰与分享
Lien en petits groupes : brise-glace et partage
建立初步联结,营造安全的团体氛围。
3. 时间饼状图:理想 vs 现实
Diagramme circulaire du temps : idéal vs réalité
可视化呈现时间分配的理想与实际流向,暴露差距。
4. 目标曼陀罗:任务拆解与行动路径
Mandala d'objectifs : décomposition et chemin d'action
通过绘画,把最棘手的任务拆成可执行的步骤,降低心理门槛。
5. 专业建议:走出时间贫困的实用策略
Conseils pratiques : stratégies pour sortir du manque de temps
基于时间贫困理论,提供认知调整和行为干预方法,讨论可落地的改变工具。
6. 回顾与重新感知
Retour et nouvelle perception
重新评估自己的时间贫困感是否变化,完成觉察与行动的闭环。
🎯 适合人群 | Public concerné
法语专业学生、法语学习者,愿意大胆交流
Étudiants ou apprenants de français, prêts à échanger
在华的法国留学生,希望认识新朋友
Étudiants français en Chine, envie de faire des rencontres
准备学新语言的萌新,欢迎旁听
Grands débutants curieux, bienvenus pour observer
✨ 来和我们一起,在法语与心理学中,重新遇见自己的时间。
Viens retrouver ton temps, entre français et psychologie.

心理团体沙龙——时间贫困
Atelier de psychologie de groupe — Le manque de temps
🎓 活动带领 | Animateur
谯坤 Noâ
⏰ 时间 | Date et horaire
2026年6月6日(周六)14:00 16:00
Samedi 6 juin 2026, 14h00 – 16h00
📍 地点 | Lieu
青岛市南区东海中路30号银海大世界 帷幄生活空间
Espace de vie Weiwo, Grand Monde Yinhai, 30 Zhonghai East Road, Shinan, Qingdao
👥 人数 | Participants
法语学习者6人 / 法语母语者6人 / 旁观者6人
6 apprenants de français / 6 locuteurs natifs / 6 observateurs
💰 费用 | Frais
参与者免费,自愿消费(10元押金,准时到场退还)
Participation gratuite, consommation libre (caution de 10 yuan remboursée si présent à l'heure)
旁观者需点单一杯饮品
Pour les observateurs : une boisson commandée obligatoire
📲 报名方式 | Inscription
点击粗门链接报名 → 添加义工微信(报名后获取),发送“法语角”申请进群
Cliquez sur le lien "Cumen" pour vous inscrire → Ajoutez le WeChat du bénévole (obtenu après inscription), envoyez "Coin français" pour rejoindre le groupe
🧠 活动介绍 | Présentation
Coucou !
本周开启法语角第4次活动——一场关于时间管理的心理团体沙龙。
Ce n'est pas un cours théorique. C'est un atelier vivant pour apaiser l'anxiété liée au temps, à travers des jeux, des discussions et un peu de création.
你有没有过这样的感觉?
早上很累,看了眼手机,连吃早饭的时间都没了
多任务切换,晚上却想不起今天做了什么
累得不行却舍不得睡,因为“这是唯一属于自己的时间”
周末补觉、追剧、买东西……周一更累了
👉 心理学家把这种状态叫做“时间贫困”——不是你真的少了时间,而是你想做的与实际做的之间的差距。
Cet écart te fatigue, t'angoisse, te fait tourner en rond.
今天不给你完美的日程表。我们只做三件小事:
1️⃣ 看清你的时间到底去了哪儿
2️⃣ 看见理想与现实的差距
3️⃣ 从一件很小的事开始,重新拿回掌控感
🎯 目标不是“做更多”,而是在时间里找回自己的节奏。
L'objectif n'est pas d'en faire plus, c'est de retrouver ton propre rythme.
📋 活动内容 | Contenu de l'atelier
1. 感知测量:时间贫困的刻度
Mesure perceptive : l'échelle du manque de temps
把模糊的焦虑变成具体分数,直观感受自己的时间贫困程度。
2. 小组链接:破冰与分享
Lien en petits groupes : brise-glace et partage
建立初步联结,营造安全的团体氛围。
3. 时间饼状图:理想 vs 现实
Diagramme circulaire du temps : idéal vs réalité
可视化呈现时间分配的理想与实际流向,暴露差距。
4. 目标曼陀罗:任务拆解与行动路径
Mandala d'objectifs : décomposition et chemin d'action
通过绘画,把最棘手的任务拆成可执行的步骤,降低心理门槛。
5. 专业建议:走出时间贫困的实用策略
Conseils pratiques : stratégies pour sortir du manque de temps
基于时间贫困理论,提供认知调整和行为干预方法,讨论可落地的改变工具。
6. 回顾与重新感知
Retour et nouvelle perception
重新评估自己的时间贫困感是否变化,完成觉察与行动的闭环。
🎯 适合人群 | Public concerné
法语专业学生、法语学习者,愿意大胆交流
Étudiants ou apprenants de français, prêts à échanger
在华的法国留学生,希望认识新朋友
Étudiants français en Chine, envie de faire des rencontres
准备学新语言的萌新,欢迎旁听
Grands débutants curieux, bienvenus pour observer
✨ 来和我们一起,在法语与心理学中,重新遇见自己的时间。
Viens retrouver ton temps, entre français et psychologie.
上一活动:水火既济——杨文萍 王晓蓉双个展
下一活动:周日徒步七星洞爬石溯溪活动
登录后可发起邀约
此活动有0个邀约
| 发起人 | 日期 | 主题 |
|---|
登录后可评论.