梦境与现实
科塔萨尔短篇小说西班牙语分享会
时间:11月11日(六)15:00-17:00
地点:方所青岛店艺术区(青岛市市南区山东路6号甲万象城B168号)
主办方:方所文化
Fecha: 11 de noviembre (sábado) 15:00-17:00
Lugar: Zona de Arte de Fang Suo, Qingdao (B168, Mixc, No. 6A Shandong Road, Distrito Sur de la Ciudad, Qingdao)
Organizador: Cultura Fang Suo
1914年8月26日胡里奥·科塔萨尔出生于布鲁塞尔的阿根廷驻比利时大使馆,科塔萨尔对自己的出生评价为“旅游和外交的产物”。科塔萨尔四岁时全家回到阿根廷,他的父亲随即抛弃了这个家,再也没有出现。科塔萨尔是一个体弱多病的孩子,书籍陪伴着他度过相当长的一段时间。法国先锋作家让·科克托的《鸦片》给科塔萨尔的一生产生了重要影响,“我感到我那所有的文学生活不可改变地成为了过去,从那天开始我以一种不同的方式、不同的抱负、不一样的视野来读与写。”
Julio Cortázar nació el 26 de agosto de 1914 en la embajada argentina en Bruselas, Bélgica. Cortázar se describió a sí mismo como "un producto del turismo y la diplomacia". Regresó a Argentina con su familia cuando tenía cuatro años, y su padre los abandonó inmediatamente y nunca volvió a aparecer. Cortázar era un niño enfermizo, y los libros lo acompañaron durante mucho tiempo. La obra del escritor vanguardista francés Jean Cocteau, Opio, tuvo una gran influencia en la vida de Cortázar. "Sentí que toda mi vida literaria se había convertido en el pasado, y desde ese día empecé a leer y escribir de una manera diferente, con diferentes aspiraciones y una visión diferente".
科塔萨尔就读于布宜诺斯艾利斯大学哲学与文学专业,1938年以笔名胡里奥·丹尼斯出版诗集《出现》,但这个时期的科塔萨尔还没有开始稳定地进行创作,“那是我相当孤独的几年。我是博学的,我所有关于书的信息都是在那几年累积的,但我的经历永远只是文学上的。我依靠着阅读来生活,却不是真正享受生活。我一个人关在房间里读了成千上万的书;我不停地研究和翻译,过了很久,我才发现了‘他人’”。
Cortázar estudió filosofía y literatura en la Universidad de Buenos Aires, y publicó su primer libro de poemas, Presencia, bajo el seudónimo de Julio Denis en 1938. Pero en ese momento, Cortázar aún no había comenzado a escribir de forma estable. "Fueron unos años bastante solitarios para mí. Era erudito, y toda la información que tenía sobre los libros se acumuló en esos años, pero mis experiencias siempre fueron solo literarias. Vivía de la lectura, pero no disfrutaba realmente de la vida. Me encerraba en mi habitación y leía miles y miles de libros; estudiaba y traducía sin parar, y pasó mucho tiempo antes de que descubriera a 'los otros'".
1947年,科塔萨尔创作了《被占据的房子》,他的朋友将其寄给了博尔赫斯,博尔赫斯将其刊登在了《布宜诺斯艾利斯编年史》上,科塔萨尔和博尔赫斯的联络由此开始。1963年,科塔萨尔著作《跳房子》问世,这本书被普遍誉为他的集大成之作,后世将其归入拉丁美洲文学爆炸不可或缺的一部分,是阿根廷文学的经典。
En 1947, Cortázar escribió La casa tomada, y su amigo se la envió a Borges, quien la publicó en Crónica de Buenos Aires. Así comenzó el contacto entre Cortázar y Borges. En 1963, Cortázar publicó su obra maestra Rayuela, que fue aclamada como su obra más representativa. Las generaciones posteriores la consideran como una parte indispensable del boom literario latinoamericano, así como un clásico de la literatura argentina.
科塔萨尔的文学创作主要是短篇小说,他的短篇故事语言优美、构思精巧、常常穿插大量的美术、音乐方面的内容;他的创作想象力丰富,尤其是《跳房子》一书,打破了传统小说的常规,将连续的故事抽离,交由读者自己区组织素材发展情节,不同的读者读到的都是一本不同的小说。
Las obras literarias de Cortázar son principalmente cuentos cortos, que se caracterizan por un lenguaje hermoso, una estructura ingeniosa y una gran cantidad de contenido artístico y musical. Su imaginación es rica: en el libro Rayuela, sobre todo, se rompe las convenciones de la novela tradicional, separando historias continuas y dejando que el lector organice el material y desarrolle el argumento por sí mismo. Así que cada lector podría leer una novela diferente.
11月11日,我们再次邀请佛罗里达国际大学教授荷西老师,与我们一起共读科塔萨尔的短篇小说,欣赏这位伟大作家的无边的想象力。
El 11 de noviembre, invitamos de nuevo al profesor José de la Universidad Internacional de Florida para que lea con nosotros los cuentos cortos de Cortázar. Que apreciemos conjuntamente la imaginación ilimitada de este gran escritor.
· 参与方式 ·
· método de participación·
1. 扫码报名即可免费参与活动,数量有限,兑完即止,座位保留至开场前10分钟;
Con solo escanear el código se puede registrarse y participar gratis en la actividad. Las plazas son limitadas. Una vez lleguen al límite, no les quedará nada más. Los asientos están reservados hasta 10 minutos antes de la apertura.
2. 因活动名额有限,请已报名的朋友务必于开场前十分钟到场签到;
2. Dado que las plazas son limitadas, los amigos que se han registrado han que llegar e inscribirse 10 minutos antes de la apertura.
3. 更多活动资讯,欢迎添加方所青岛店活动小助理。
Para más información sobre la actividad, consulten al asistente de Fang Suo Qingdao.
· 嘉宾 ·
· invitado ·
荷西
José
佛罗里达国际大学教授,在青岛大学执教多年,可以说除了不会说青岛话之外,是地道的青岛人。热爱中国文化,也致力于西班牙语世界的文化和历史介绍给更多的人。
Profesor de la Universidad Internacional de Florida y lleva muchos años dando clases en la Universidad de Qingdao. Se puede decir que es un auténtico nativo de Qingdao, menos no saberhablar su dialecto. Le encanta la cultura china y se dedica a presentarla cultura y la historia del mundo hispanohablantea más personas.
· 相关图书 ·
· libros relacionados ·
[阿根廷] 胡利奥·科塔萨尔
新经典
南海出版公司
2020.1
end
发起人 | 日期 | 主题 |
---|
登录后可评论.